lunes, 26 de julio de 2010

Japocosas o nihonmono

Que conste que el palabro ese del título, nihonmono (o nipponmono, ¿eh?) me lo he inventado yo... ¿y de donde lo he sacado? Pues de una composición que me he encontrado en algunas ocasiones, donde mono significa cosa para, aunque en algunos casos también se puede aplicar a personas. Por ejemplo, tabemono significa cosas de comer, derivado del verbo taberu. Nomimono es cosas de beber, del verbo nomu. Y bakamono viene a significar tontolaba, ya que baka por sí mismo ya es tonto...

Aclarada la situación léxica, veamos un par de las muchísimas cosas que te encuentras por Japón. Una es muy común en cualquier parte, aunque distinta en cada país. Me refiero a los ubicuos buzones de correos:



Y la otra cosa que puedes encontrar en Japón, pero sólo aquí, son cosas como este portal que adorna la entrada de una tienda:


3 comentarios:

  1. Los buzones son curiosos, y el chisme ese de la tienda, me recuerda alos torii d elos templos. debe de ser como el san pancracio que tienen en la carniceria del barrio o algo así, imagino.

    ResponderEliminar
  2. Como si fuera ya poco complicado ahí, ahí, inventando palabros!!!

    ResponderEliminar
  3. Juas juas, lo del San Pancracio me ha matado. Pues esa cosa de bambu/caña a la entrada de la tienda si que es curiosa la verdad...

    ResponderEliminar